2018 Hugo-, Nebula- és Locus-díjas könyve.
Hamarosan visszatér a Hold. Hogy ez az emberiség pusztulásának, vagy esetleg valami még rosszabbnak az előjele, az két nőn áll.
Essun örökölte Tízgyűrűs Alabástrom erejét. Reméli, ezzel megtalálja a lányát, Nassunt, és olyan világot teremthet, amelyben minden orogén gyermek biztonságban nőhet fel.
2017 Hugo-díjas könyve.
Rezdületlen az a fal, mely a hagyományokkal való szembenállást jelképezi. A remény egyetlen sugaraként régóta eltemetve hever az egyre vastagabb hamuréteg alatt.
Tízgyűrűs Alabástrom – az őrült, a világ megnyomorítója, a megmentő – küldetéssel tér vissza: ki akarja képezni utódját, Essunt. Essunt, aki menedékre lelt, de a lányát nem találta meg. Alabástrom egy kéréssel áll elő: ha Essun megteszi, az örökre megpecsételi Rezdületlen sorsát.
1976-ban Dana arról álmodik, hogy író lesz.1815-ben viszont rabszolgaként bánnak vele.
Amikor Dana és Rufus először találkoznak egymással egy marylandi ültetvény mellett, a fiú épp a folyó vizében fuldoklik. Dana megmenti őt – majd megteszi később újra és újra.
Traduttore, traditore: A fordítás mindig egyben árulás is.
1828, Kanton. Robin Swift elárvul a kolera következtében, és hamarosan Londonban találja magát a titokzatos Lovell professzornak köszönhetően. Ott éveken keresztül tanul latint, ógörögöt és kínait, hogy felkészüljön a napra, amikor beiratkozik a patinás Oxfordi Egyetem Királyi Fordítói Intézetébe – másnéven a Bábelbe. A torony és annak hallgatói a fordítói világ szíve, és ami még fontosabb, a mágiáé is. Az ezüstmunka – a fordítások közben elsikkadó jelentést ezüstrudak segítségével hasznosító tevékenység – a briteket páratlan hatalommal ruházta fel, mivel ezt a misztikus eljárást a Birodalom gyarmati terjeszkedésének szolgálatába állították.
Egy hajó kapitánya, akit nem béklyóz az idő.Egy néma gyermek, akire elképzelhetetlen hatalom ró terhet.Egy ezeréves asszony, akit emberöltőnyi tévedések kísértenek.Közös történetük az elmúlt évek egyik legjobb sci-fi regénye.
Antológia a Sötét anyag és a Wayward Pines szerzőjétől!
Egy VR-játékfejlesztő egy kódolási hiba következtében létrehoz egy szuperintelligenciát. A távoli jövőben emberek kis kolóniája visszaküld a Földre egy katonát, ám a küldetés nem várt fordulatot vesz. Egy megtermékenyítéssel foglalkozó cég a főbb tulajdonságok befolyásolása mellett már különböző projekciókat is készít a szülőknek, hogy születendő gyermekük milyen életre számíthat.
A napjainkban játszódó regény hősnője, Dulcinea Marlon 18 éves korában tudja meg, hogy alakváltó szervál. Ezt a felfedezését számtalan újabb követi. Döbbenten jön rá, hogy az eddig ismert világa mellett egy egészen más, varázslatos, izgalmas és sokszor veszélyes világ is létezik, amelyben koboldok, boszorkányok, trollok, és egyéb paralények próbálnak beilleszkedni az ember közé, intrikálnak, szeretnek, gyűlölnek, küzdenek a túlélésükért.Olyan regényt írtam, amilyet magam is szívesen olvasnék, amely fordulatos, olykor humoros, máskor megható.Főleg fiatal felnőtteknek ajánlom.
Egyikük sem érti, hogyan képes Rufus megidézni Danát a jövőből, valahányszor az élete veszélybe kerül, ahogy nincsenek tisztában azzal sem, milyen kötelékek fűzik őket egymáshoz.
IRATKOZZ FEL A KIVÁLASZTOTT CÍMRE, KATTINTS A "HAMAROSAN" FELIRAT MELLETTI KIS SZÍVECSKÉRE, HOGY AZONNAL ÉRTESÜLJ A MEGJELENÉSRŐL!Traduttore, traditore: A fordítás mindig egyben árulás is.